(vp13t) Chương 113: Gió thổi mây phun (13)


Vương phi mười ba tuổi.

Chương 113: Gió thổi mây phun (13)

Edit : Chikinni

************************************

“Hảo.” Lưu Nguyệt gật gật đầu.


Tình ý dạt dào nhộn nhạo trong tâm cả hai người, nhìn qua khiến người ta cảm thấy ấm áp cực kỳ.


Hai tay cùng nắm, cùng nhau đi tới.


Ngày ấy hai người đến thời điểm cuối cùng vọt vào trong nước, Hiên Viên Triệt dùng lực quá mạnh, bị đụng vào một tảng đá lớn ở đáy sông, liền phun ra ngụm máu tươi rồi ngất đi.


Lưu Nguyệt gặp đại hỏa ngập trời, không dám ngoi lên mặt nước, đành phải một bên che chở Hiên Viên Triệt, một bên nhanh như chớp theo đường sông thoát ra ngoài.


Theo một hướng, chìm nổi trên sông hơn trăm dặm, Lưu Nguyệt xem hẳn là rời xa địa bàn bị bao vây, mới lập tức đem Hiên Viên Triệt lên bờ.


Lên đến bờ, nàng tuy rằng một thân đầy thương tích, nhìn qua máu tươi đầm đìa, nhưng là đều là bị thương ngoài da, không thương đến chỗ yếu hại, không có gì to tát.


Nhưng là, Hiên Viên Triệt kia quán chú toàn lực va chạm, lại đang bị thương, liền như hắn toàn lực một chưởng đánh ra kia bị dội ngược trở lại vào hắn, như vậy xem ra Hiên Viên Triệt bị thương rất nặng .


Ngắt lấy dược liệu trị thương, này không làm khó được Lưu Nguyệt, ở hiện đại cây cối dược thảo cùng nơi này không có gì biến hóa, bất quá, phải dùng nội lực trợ giúp Hiên Viên Triệt điều tức, kia nàng làm không được bởi nàng hòan toàn không có chút nội công nào.


Vậy nên phải ở lại trên bờ sông ba ngày, chờ Hiên Viên Triệt chính mình điều tức nội thương tốt lắm ba phần, lúc này mới khởi bước ra nơi đó, hướng kinh thành đi tới.


Ven đường, không gặp bất kỳ một con ngựa hoang hay la hoang, nhưng lại gặp không ít dã thú, báo, hổ bị đại hỏa đuổi ra khỏi rừng rậm, bất quá lại không dùng được, bọn họ còn không phải là thuần thú sư.

Bởi vậy, chỉ còn biết cuốc bộ một đường đi tới, ai bảo con sông này chảy ra địa phương rất hẻo lánh, một bóng người cũng không thấy.


Đêm trăng thanh u, một mảnh đất trời nơi đây vừa thanh lãnh, lại vừa có cảm giác nóng bức .


Hổ doanh, đóng tại ngoại thành nơi gần với thủ đô Thiên Thần nhất, với ba mươi vạn binh mã tọa trấn, để bảo đảm an toàn cho kinh thành Thiên Thần quốc, nếu ai có được bọn họ, liền như nắm trong tay Thiên Thần thủ đô, diệt hoàng tộc Hiên Viên của Thiên Thần , đều không có một chút vấn đề, bởi các lực lượng khác ở quá xa, nước xa không cứu được lửa gần.

Mà Hổ doanh ba mươi vạn quân này, chính là Hiên Viên Triệt nắm trong tay.


Bởi vậy, Tả tướng trước giờ không dám động, vừa động sẽ giành trước quân quyền Thiên Thần này, chỉ cần có quân quyền này thì sẽ có hết thảy, cho dù Hiên Viên Triệt chết mà sống lại, bọn họ không cần sợ hắn nữa.

6 thoughts on “(vp13t) Chương 113: Gió thổi mây phun (13)

  1. Pingback: Vương phi 13 tuổi. « Thần Lệ Phong

  2. Pingback: [LIST CHƯƠNG] « Mãn Nguyệt Thâu Tâm

  3. “Ngày ấy hai người đến cuối cùng thời điểm vọt vào trong nước” => “thời điểm cuối cùng”
    “Lưu Nguyệt gặp đầy trời đại hỏa” => “đại hỏa đầy trời”
    “Theo một hướng…, lập tức, mới đem Hiên Viên Triệt lên bờ” => “mới lập tức”
    “Thượng ngạn, nàng tuy rằng một thân là thương tích…không thương đến yếu hại” =t> “Thượng ngạn” là ý gì muội k hiểu. “tuy rằng một thân thương tích” hoặc “một thân tuy rằng thương tích”, “không bị thương đến nơi (chỗ) yếu hại”
    “Ngắt lấy dược liệu trị thương…bởi nàng hòn toàn không có chút nội công nào” => “hoàn toàn”
    “Ven đường, không gặp cái gì con ngựa hoang hay con la hoang…dã thú thuần sư” => muội nghĩ nên bỏ từ “con” đi. Tỷ thấy thay “dã thú thuần sư” = “thuần thú sư” thế nào?
    “Bởi vậy, chỉ còn biết cước bộ…người ở cũng không gặp một cái” => “cuốc bộ”, “đến (ngay cả) bóng người cũng không gặp một cái”
    “Đêm trăng thanh u, này phương thiên địa trong trẻo nhưng lạnh lùng rồi lại cực nóng” => Câu này muội không hiểu có ý gì.
    “Hổ doanh, Thiên Thần đô ngoại thành tối tới gần kinh thành…liền như vậy nắm trong tay Thiên Thần thủ đô, diệt Thiên Thần Hiên Viên hoàng tộc, đều không có một tia vấn đề” => Chỗ “Thiên Thần đô ngoại thành tối tới gần kinh thành” hơi tối nghĩa. “như vậy liền nắm trong tay thủ đô Thiên Thần quốc”, “diệt Hiên Viên hoàng tộc” hoặc “diệt hoàng tộc” hoặc “diệt hoàng tộc Hiên Viên”, “đều không có (một chút) vấn đề”
    “Bởi vậy, Tả tướng…vừa động sẽ giành trước này quân quyền, chỉ cần có này quân quyền, hết thảy đều có…bọn họ đã ở không cần sợ hắn” => “vừa động sẽ giành trước quân quyền này, chỉ cần có quân quyền đều (sẽ) có hết thảy…bọn họ cũng không cần sợ hắn”

    • “Thượng ngạn” = lên bờ (sông)

      Câu “Đêm trăng thanh u…” là “Đêm trăng thanh u, một mảnh đất trời nơi đây vừa thanh lãnh, lại vừa có cảm giác nóng bức”, vì trời đêm thì lạnh, mà bên kia còn lửa cháy lớn, thành ra vừa lạnh vừa nóng.

Kí giấy bán hồn nào =))

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s